Khi người dân Việt Nam hay Trung Quốc chuẩn bị trang trí nhà cửa để đón Tết Nguyên đán, lễ hội đón năm mới ở Nhật Bản đã kết thúc từ lâu.
Cuối tháng một, đầu tháng hai hàng năm, khi các quốc gia láng giềng như Trung Quốc, Hàn Quốc, Việt Nam chuẩn bị đón năm mới theo âm lịch, Nhật Bản đã làm điều này cách đó một tháng. Nói cách khác, người Nhật đón năm mới theo lịch dương, là ngày 1/1 hàng năm.
Nhật Bản từng đón Tết Nguyên đán giống nhiều quốc gia châu Á khác cho đến năm 1873. Khi đó, Nhật Bản đã áp dụng lịch Gregory (dương lịch) với mong muốn đất nước hòa nhập với các nước phương Tây. Các nước như Trung Quốc, Việt Nam vẫn áp dụng hai loại lịch, gồm lịch âm và lịch dương như hiện nay.
Sắc lệnh bãi bỏ lịch âm của Nhật Bản được ban hành đột ngột đến nỗi năm đó người dân phải vội vã chuẩn bị đón năm mới. Theo nhà văn Asano Baidō (1816-1880), người dân không có thời gian để làm bánh gạo ăn trong dịp năm mới nên phải đặt bánh ngoài cửa hàng. Nhiều gia đình vội vã dựng kadomatsu (vật trang trí truyền thống làm bằng tre và thông) và số khác thì không kịp trang trí bất kỳ thứ gì đón năm mới.
Ban đầu, nhiều người phản đối việc bỏ Tết âm lịch của chính phủ. Thậm chí, nhiều người vẫn tiếp tục ăn mừng Tết Nguyên đán, đặc biệt tại các vùng nông thôn. Đến những năm 1900, lịch âm đã hoàn toàn biến mất khỏi cuộc sống hàng ngày của người dân nước này.
Ngày nay, du khách vẫn tìm thấy một số nơi ở Nhật Bản tổ chức đón Tết Nguyên đán như các khu phố Tàu dọc đất nước hoặc trên đảo Ryukyu. Tại đảo Ryukyu, đón năm mới vào ngày 1/1 dương lịch đã trở nên phổ biến hơn, tuy nhiên nhiều gia đình vẫn đón tết âm (gọi là Soguwachi) với các hoạt động trang trí nhà cửa, chuẩn bị thực phẩm ăn trong dịp năm mới. Vào những ngày này, mọi người sẽ cầu nguyện để xin sức khỏe, giàu có.
Dù đã bỏ Tết Nguyên đán, người dân Nhật Bản vẫn giữ lại nhiều phong tục đón năm mới giống các nước châu Á như gọi đêm giao thừa là Ōmisoka (ngày ba mươi vĩ đại), tổ chức các hoạt động vào dịp rằm tháng giêng (ngày 15/1 âm lịch) tại một số đền chùa.
Trong tiếng Nhật, đêm giao thừa được gọi là Ōmisoka hay ngày thứ 30 vĩ đại, chỉ ngày cuối cùng của tháng 12 âm lịch có 30 ngày. Hiện nay, đêm giao thừa luôn được tổ chức vào ngày 31/12 giống với phần lớn quốc gia trên thế giới, người dân vẫn gọi ngày này là Ōmisoka.
Người Nhật có thói quen gửi thiệp chúc mừng năm mới (nengajō) đến bạn bè, người thân, thầy cô, đồng nghiệp và gửi qua đường bưu điện vào ngày 1/1. Bưu điện Nhật Bản vẫn in khoảng 3 tỷ thiệp năm mới mỗi năm, con số này đang giảm dần vì mọi người có xu hướng gửi thiệp điện tử.
Anh Minh (Theo Metropolis Japan, Tokyo treat)

Anh cao 1m67, nặng 60 kg, khuôn mặt thanh tú, ưa nhìn. Nhiều người từng gặp anh, ít ai nghĩ anh chưa có người thương.

Lớn lên trong gia tộc giàu có bậc nhất Hàn Quốc, Kim Sung-joo bị gia đình từ mặt vì từ chối hôn nhân sắp đặt nhưng bà đã tự tay tạo dựng đế chế thời trang của riêng mình.

Một người đàn ông 59 tuổi tử vong tại nhà sau khi bị người vợ nặng hơn 100 kg vô tình vấp ngã, đè lên người.

VietNEST, mang ý nghĩa như một 'tổ ấm công nghệ,' là chương trình học tiếng Việt trên nền tảng số, ứng dụng trí tuệ nhân tạo (AI), dành cho trẻ em gốc Việt đang sinh sống ở nước ngoài.

Dưới lá cờ Tổ quốc, Hùng cùng nhóm du khách nước ngoài nắm tay nhau nhảy dân vũ trên nền nhạc 'Việt Nam ơi', thu hút nhiều chú ý.

Đau tức ngực trái lan lên cổ kèm khó thở, vật vã, người đàn ông 48 tuổi nhập viện cấp cứu, bác sĩ phát hiện nhồi máu cơ tim cấp.

Phía sau những bản tin Nóng Sài Gòn được phát sóng 19h hàng ngày trên Báo Lao Động là bóng dáng thầm lặng của những kỹ thuật viên, phóng viên, biên tập viên...

Tôi đang mang bầu bé thứ hai, bàng hoàng khi chồng có nhiều hành vi bí ẩn.

Sáng 9/8, tại xã đảo Nhơn Châu, Tỉnh Đoàn Gia Lai tổ chức ngày hội “Sinh viên với biển, đảo Tổ quốc” năm 2025.